スロウな森の暮らし たまに旅


by nollipolly
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
" Beef " 、ビーフ。
牛肉を指す、誰もが知っているこの言葉に、最近、
とんでもない落とし穴があることを知ったのでした。

「今日の晩ご飯、何にしようかなっ?」と考えていたある日のことです。
冷蔵庫にあるものから何か作りたいな、と思っていたので、
ダンナにこう聞きました。
「牛肉、ある?」 "we have beef?"

するとダンナはニヤリと笑い、
両腕をボクシングの型に構えファイティング・ポーズをとりました。
にこにこしながら「やるかい?」と言うのです。

「はぁ?」..................................


眼がテンになっている私に、こう教えてくれました。
「" have a beef, buddy? "なんて言って、
ケンカを始めるときに使う決まり文句なんだよ」

「へぇ!!!」 ×10。
例えば酒場で、緊迫した空気の二人、
一方が「やるのか、おい!」(乱暴な言葉ですみません)なんて相手に言う、
牛肉がそんな言葉に早変わり。
beefにはそんな使われ方があったのかと、
目からウロコのできごとでした。

アメリカン・スラング、奥深しっ!!!!!!
うっかりモノ言えませんヽ('ー`)ノ

さて、最近気がついたことがもう一つあります.........More
[PR]
by nollipolly | 2008-02-07 16:18 | その他